close

會想到教育展打工..真的是偶然..
因為上學期末 助教給了一份公函
全台最大的美加留遊學代辦機構"Oh America Oh Canada"在徵求春季教育展的翻譯大使
想增加點不同經驗、認識不同的人的我 想了一下就把名字給填下去了
班上有意願參加的人不多 被通知去參加複試的有我、容菁還有皓慈
複試其實感覺蠻隨便的 筆試跟口試 
筆試中翻英、英翻中 時間15分鐘 趕的很 根本來不及思考文句通不通順...
面試是跟考官進行5分鐘的對談 問學歷背景、有沒有翻譯經驗、為什麼想當翻譯員...blabla
呼嚕呼嚕 我也不知道到底講了些啥...
只知道整個複試不到半小時就結束了...
然後隔幾天 中選名單就公布了 我們三個的名字都有在上頭唷~^^"

寒假期間 Oh America Oh Canada要求我們要跟學校代表取得聯繫先作自我介紹
然後還要接受線上測驗 測驗我們對自己負責的學校的瞭解程度
恩...那個線上考卷設計得實在有夠差 很不人性化說 打字打到眼睛都快花了@@

我的學校是間國際性的語言學校 "Sprachcaffe"中文譯為"世界語言咖啡"
1983年在德國法蘭克福成立 在世界多國設有分校教授不同的語言 
這次是位於多倫多的分校來參展

轉眼間 就到了要上工的日子..
週六一早到世貿二館..好多人..一堆工讀生一堆翻譯員...
(工讀生跟翻譯員怎麼分?翻譯員得著看起來年輕專業的服裝...我懶得挑...直接穿套裝@@)
進到展場 "Oh America Oh Canada"的老闆 也是發我們這兩天薪水的人Brian 開始為我們做展前訓練
這次共有100多間美國&加拿大學校參展 從小學到研究所、語言學校…全齊了
每間學校都有專屬於自己的一個攤位 要擺攤招生 
而翻譯員的工作就是一人要代表一個攤位 協助校方代表作語言溝通、向民眾作解說課程...

因為是翻譯代表 所以我們的服裝、儀態、談吐都被要求要"正式'
而且 Brian說 他不要看到有人坐在攤位上 一定要全程站在攤位外..
翻譯員的休息時間也只有30分鐘 最好快去快回
但...仔細聽了聽 與其說我們是翻譯員 倒不如說是雙語招生人員...
因為我們有非正式業績壓力 主辦單位給了表單 要我們說動民眾留下進一步聯絡的資料
一天最少要交出10個名單...不然就表示工作不認真...
若是有人被我們說動 現場即註冊報名 
我們可以有很微薄的獎金可以領(一人報名領NT$100 真的很微薄...@@)

訓練結束 10:30到工作崗位上stand by了 準備見代表了
代表來嚕~ 看起來酷酷的  不矮  高我好幾個頭  
我到見面才知道 原來我的代表等是德國總部派來的行銷經理 Jurgen Tauber 是個德國人呢~
這是他第一次來參展的 所以很緊張 而我也是第一次擔任翻譯 更是不知所措
按照Jurgen的意思 我們把攤位佈置得很熱情奔放...(因為掛上兩件大紅色的學校T-shirt)
整個就很有朝氣...

12點整 教育展正式開始 但剛開始我們的招生很不順利 
總覺得沒有人有興趣來聽說明 別的攤位都有人駐留說...
Jurgen表情就一直很嚴肅 因為搞不清楚為什麼會這樣...他還一直跑到別的攤位去刺探軍情
而他的嚴肅也反映到對我的要求上 一直不斷跟我耳提面命那張聯絡表的重要性
所以我的壓力遠比隔壁攤的Candy跟對面的Cindy要來得大...神經整個很緊繃
Candy跟Cindy都很輕鬆說 她們的代表求質不求量...都沒有給她們壓力說...@@

至於為什麼有興趣的人會不多咧?
我想大概因為Sprachcaffe只是間語言學校 
雖然整體機構在全球聞名 但今天只是多倫多分校來參展 名氣相較於美加其他學校來說就沒這麼響亮了...
而來問的人多半都是想找大學或研究所...想說唸完直接取得文憑要繼續升學或求職 所以並不適合
就詢問比例來看 對短期及一般語言進修有興趣的人真的比較少..
雖然我們也提供針對準備語言測驗的專業課程 但是就是那張文憑..所以沒了優勢..
還有一個特點 這也是對面代表說台灣跟日本、韓國最不一樣的地方 
那就是 台灣人到展場來 只想抓越多資訊越好 然後把所有資訊都帶回家再慢慢比較、下決定
不像日本、韓國人 很多都是當場被說動就會立刻報名 台灣的總是寥寥無幾...

不過呢 我得澄清一下...語言學校其實是個很適合體驗異國生活及進修語言的地方
在異國、有正規課程可學習卻沒有太大壓力的語言學習方式 其實很有效
只是..花費有點高 僅適用有經濟基礎獲經費來源的那些想要遊學看世界或放大假修生養息的人..

還好到後來 情況已經漸漸好轉 第一天就有15個人留下了資料 不算太差
第二天轉運了 來詢問的人增加蠻多的...有30多個留資料
(不知道是不是Jurgen大費周章要我重新換佈置起了作用)
Jurgen這時候才一掃前一天的凝重 變得比較放鬆、會開玩笑了 
呼…這讓最後必須接受他打表現分數的我鬆了一口氣~

兩天下來 腿酸了麻了、喉嚨啞了 但累得蠻開心的 因為認識了很多有趣的人^^

對面攤的Cindy 一頭爆炸頭、很俏皮 
桃園龜山國立體育學院運動管理系的學生 主修韻律舞 有在開班授課喔... 
Cindy的代表Wayne是11歲就移民加拿大的香港人 人很隨和 是教育展老手 參展好幾年了  
會看90%的中文 也會講 但很洋腔洋調 還一直被當成大陸人XD
Wayne的學校是加拿大的百年社區大學 打著這招牌 不特別拉人都會有人自己走去...招生整個就很easy

Cindy是翻譯員老班底 跟Wayne是熟識 中午還被Wayne要求要對換便當..
Wayne不愛麵包跟沙拉那些冷冰冰又沒味道的東西(不過說實在的 那麵包看來是真的不怎麼好吃XD)
Jurgen看到第二天也心動地要我幫他換中式便當 吃得蠻開心的(但我反而愛他們的subwayXD)
聽說每屆教育展結束 Wayne還會請他的翻譯員吃高級餐廳喔..
(真好...那我也要來去跟他熟一下XD)

熱情開朗的Candy則是中原企管大三生 跟我一樣是第一次參展的生手 但感覺熟練、很像老手
她的代表Charles 加拿大人 是個害羞靦腆又娃娃臉的帥哥 連跟民眾say hello都不敢 小聲到不行
很好奇這樣的人怎麼會走marketing...我們猜他其實只是悶騷而已...哈~
不過他可愛的樣子倒是引來很多其他攤位的女翻譯員注意...頻頻藉機繞過來看他... 

因為有他們 讓原本很累的"站立工作" 變得好玩多了
第二天最後幾小時 累到快撐不住的大家還為了提振精神 邊招生邊利用空檔聊起天來
最後還整個玩開 連年齡、有沒有女朋友一堆私人問題都拿出來問代表...
Wayne猜阿斗仔年紀還蠻準的 一猜就猜中Charles 33歲 Jurgen多一點 37歲 兩個都有女友...
我們還當場教起中文...但Jurgen記性實在太差..."請看看"學會不到5分鐘...就變成"chi ki ki"= = 
還發神經一直對我說"I like you...I like you...Do you like me?" 噗~您還真愛說笑啊...= =

兩天的翻譯初體驗 感覺很特別、很新鮮^^


全站熱搜
創作者介紹
創作者 reiny 的頭像
reiny

reiny

reiny 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()